025莫忘初心而入定
想到通痛,懒瓜哥不由自主的想到,我的不是痛吗我可以翻译神尺吗
“beyurself,natterhereyuarerhatevertherssay”通通对懒瓜哥说道,“我的英语说的如何”
“hatshuldidhereillig”懒瓜哥好像没有听到通通所言,心继续想道。
“reeberhyuare,andhatisyurideal”通通立即提醒懒瓜哥道。“natterhatftratedyu,dreeberhytayhere”
“frytruelver”懒瓜哥坚定道。我坚信,我可以成功。我要努力学好,尽全力去翻译神尺。
说完,懒瓜哥全身心的与通通沟通起来,他要用最短的时间学通。
在与通通交流了一段时间后,懒瓜哥并没有急于去翻译书名,而是静心的去体悟神尺正所表达的思想,不仅仅是用眼睛去看。
“救人,殒命。生存与死忘”一直徘徊在懒瓜哥脑子里和心。他想到,“这是两个相反的概念。一生,一死。这是相对的。就好像没有黑,就无所谓白。没有死,也无所谓生。这一切都是有规则的。”
“你的思想进步很快吗道可道,非常道。任何人都不可能指导你对天道的领悟。你已经开始对道有了一定的感觉,继续努力吧”通通高兴的说给懒瓜哥听。
当懒瓜哥听到“道”这个字眼时,心仿佛要抓住什么“radis道,buttheay,htsay”
有些思想,真的是不可言传的呀正所谓“条条大路通罗马”,殊途亦可以同归。道是过程,是ay,也不是ay。
真的是太深奥了。从无到有,由生而死,都是过程,也都会归于“道”吗看来,我真的对神尺理解的肤浅呀遭批也是正常的。想通与此,懒瓜哥开始了书名的翻译。
神,是至高无上的,掌管一切的天道吗尺呢应该是度量的工具吧。不,尺应该是“道”的具体化,不仅仅是简单的度量工具。
神,应该是来源于自然,高于自然。是divinenature。我理解divine应该是dividefine,把区分好坏的心去掉了,就剩下divine了。没有了分别,也就是佛或者神了。deity与divinenature同源吧。deity会是dividefine当时缺失的部分吗
deif,应该与divine是互补的,就好像阴阳,清浊。他们是出于同一个整体的,就好像宇宙之前的混沌,本为一体。后来,才有了清浊、阴阳。
英语里面,相近字母可以互换,位置也可能会部分变动。因此deify动词,deity名词,deifi形容词,都是一家人,都与“神”有关。我有时候,也把f和t在自己写了一段时间后,弄混淆呢。
那如何翻译神尺,才能体现书之本意呢尺,为尺度,善恶判。用judgent比较合适。神,用deity比较合适。那么,神尺翻译成thejudgentfdeity如何呢
天空晴朗,万里无云。阳光明媚呀
原来,我们可以从位置判断谁是领导。领道嘛,应该是走在前,行正之路也。
dividefine,分别心。这里面,divine其实只是外围,无限接近于神。处于神和人nature之间,可以称之为圣,亦或半神,半仙也行。
再看至高无上的心,de才是最心呀。还记得邢五德吗形成无德以后,我们就不能称呼其为nature了,离神之差距,恐怕得以光年计吧我们不是常说得道成仙吗其实,是真的。德成为道,也就是神仙了。
神至少得有两个随从吧de左右的if就是他的随从。无论是if如果,还是翻过来果如,都表达了神的本质:恕,慈悲心。神总是给我们忏悔的会,只是,很多人没有把握而已。
神,你看也是如此解释的。左边为示,你想想,神的职业是干什么的呀。想不明白,就查查示的意思。右边,是神的能力。日,为太阳。而间的丨,为无限延长,没有边际。我猜想,应该是宇宙吧。神的威能,可以通达宇宙。
通通也是极喜,心想“他终于迈出了第一步”
突然她想到什么,而后对懒瓜哥说道“东方古国之国,有一仙山,名曰昆仑。此山得道者无数,吾虽法力不深,但携你至此,犹可。”
懒瓜哥听到后,心向神往。便道,我愿意随您而去。
大海海浪的咆哮声不见了。在云雾缭绕的昆仑,一个幽黑的石洞之,一人盘膝而坐,毫无动静,像是仙去了。
好像有一个声音在一直诉说,“人不读书,非升仙;小溪,入海,终得道。”
懒瓜哥一直在感悟这句话。不知道历经多少时光,最后,他终有所悟。“我要到那书的海洋,去汲取知识的养料,进而去感悟天道。”
他让通通帮自己封闭一切感知,就像蚕宝宝,吐丝作茧,自缚于。
山洞,平静下来。唯有通通心,在想着什么。
见英语传第一章神之禅道。